domenica 9 ottobre 2016

Maria Helena Balen

scrittrice brasiliana

Di Farroupilha e Caxias do Sul - Rio Grande do Sul - Brasile
"Autora de quatro livros — Vivendo simplesmente (2000), Os mandamentos do não e outras histórias (com outras cinco autoras), Divisor de águas (2005) e Vidas cruzadas (2009) — chegou a declarar que os textos davam a ela uma sensação de imortalidade." Maria Helena Balen

Esti Van Balen

Modella di origine olandese.

"is from the Netherlands where she lives with her family, but spends most of her time in New York as her modelling career goes  from strength to strength.  As well as being the face of ENLIST Autumn/Winter 2016, she has graced the pages of Vogue Netherlands and Vogue Turkey; featured in campaigns for Mango & Closed, as well as walking for Isabel Marant, Temperley London, Dolce & Gabbana, Balmain." 
Esti van Balen 1
Esti van Balen 2


Alexandra Balen

Fashion model francese

(1993) Arras, Nord-Pas de Calais, - Douai, France.
Alexandra Balen 1
Alexandra Balen 2

domenica 25 settembre 2016

I Balen nell’archivio capitolare della cattedrale di Feltre



Citazioni di persone con cognome Balen presenti nei documenti dell’archivio capitolare della cattedrale di Feltre.


Presso l’archivio capitolare dell'antica cattedrale di Feltre sono conservati, tra gli altri, alcuni atti che documentano le terre di proprietà del Capitolo della Cattedrale e i contratti o le condizioni degli affitti delle stesse a contadini e mezzadri. Le terre sono individuate per mezzo di confini, toponimi, collocazione in  “regole” o “comuni”, strade comuni o consortili ed altre proprietà confinanti. Alcune terre del Capitolo sono site in “regola Lameni” o “Comun de Lamen”, ossia nella Regola o Comune di Lamen.
Si tratta di una zona di costa montana, situata a nord di Feltre, a ridosso delle alpi, inscritta nella parrocchia di Vignui-Pren, e particolarmente gradevole per la sua esposizione al sole. In questa area  il Capitolo possedeva diverse terre. Tra esse una, la cui nota è datata 1557 confina “a sera [con la] terra Donati Baleni […]. Si riscontra la presenza nel feltrino di un membro della famiglia Balen, -qui chiamato con il genitivo latino “Baleni” (di Balen)-, nel 1557. con data 1589 un’altra nota riporta il nome di un Joan. Victoris Baleni  (Giovanni Vittore o “Gianvittore” Balen). In questi due casi il cognome è scritto con una sola “l” e appare nella forma del genitivo latino con la “i” finale: “Baleni”.
Con data 1559 altre note riportano però i nomi di altri confinanti: Andrea de Dani Ballen, Zanvettor Ballen, Battista Ballen, Martin di Pol Ballen. Andrea figlio di Daniele, Giovanni Vittore o Gianvittore, Battista, Martino figlio di Paolo. Il cognome qui è segnato con due “l” ed appare nell’originale tronco “Ballen”, non essendo trascritto in latino.
Fino al Novecento erano presenti in Parrocchia di Vignui-Pren delle persone che portavano il cognome Ballen, come testimoniano alcune sepolture presso il locale cimitero.
Se l’archivio capitolare della cattedrale di Feltre testimonia la presenza dei Balen a Feltre già dal XVI secolo, altri documenti, oggi non più visibili, riferibili alle confraternite ospedaliere, ne anticipavano tuttavia la presenza già al secolo XV.



Anno

citazione
1557

“[La terra locata 1589-1 “a Cirai” confina] a sera terra Donati Baleni  […]”
1559

“Andrea de Dani(el) Ballen, Zanvettor Ballen, Battista Ballen, Martin di Pol Ballen”
“In […] terra arata de stare uno […] de mezodi Andrea de Dani Ballen […]”
“In la val de Lamen  […] da matina Andrea de Ballen da mezodi Paulo de Ballen”
“A Noghera maor terra arativa a matina  […] Nadal d. Bordin, a mezodi Simon de Zanella; a sera Andrea Ballen, a settentrion Zanvettor Ballen”
“[…] a sera Battista Ballen”
“Alla partida de Martin di Pol Ballen”
“terra […] a matina Cap.lo Domo a mezodi Andrea de Ballen, a sera similiter a sett. Via comune.”
“terra […] da matina monache di S. M. degli Angeli, da mezodi Andrea de Ballen, a sera Cap.lo Domo a sett. Via comune.”
“terra […] matina Toffol Zanella […] da sera Andrea de Ballen, da sett. similiter”
1569
[Ex summario Civitatis]
Fo. 332 estimo anno 1569
Dal libro di Lamen c.280
Beni del Rev Capitullo del Domo
“Per il fitto da Martin de Pol Ballen £ 22,14”
“Per il fitto da Batt. Ballen in ditto libro a 381 £ 14”
1577
[1577-79, Estimo Capitolare]
Pg. 324
Si indica una terra collocata in Regola di Lamen con confini “a mattina messer Jseppo Muffon, a mezodì Lunardo Bordin a sera heredi di Andrea Ballen a sett. [… ]”
Pg. 326
“Una terra con confine a mezzodì […] Vettor Ballen a sera Battista Ballen”
Pg. 326 ter.
“(terra confinante) a mattina […] a mezzodì Zanvettor Ballen a sera Battista Ballen”
“in col de’ Can terra arativa a mattina Zanvettor Ballen”
Segue: “[…] a sera Pol Ballen […]”
Un altro nome che compare al foglio 189 (ovv. carta 329) è quello di Zamaria de Ballen, ma non sembra sicuro.
1589

“[…]  a Cirai regola Lameni unam petiam terrae arative plantatis et viticatis cum  […]  [confini]  di stare quattro incipienda a mane via comunis, a merid. rev. Can.(onico) Tonelli a sera terra Joan. Victoris Baleni  […] “
1557 la medesima terra locata confina “a sera terra Donati Baleni”
1600
[Inventario Tambosio Sec.XVII]
“Bartolomio di Zuanne Balen c.65
Cristofolo di Bartolomio Ballen c.134 ter
Heredi di Vettor Ballen da Pren c.9
Steffano Balen c.50 (no?)
Zuanne Ballen da Lamen (di Andrea) c.64 c.134 ter.”
1609
[Inventario Tambosio Sec.XVII]
(c9 Heredi di Vittor Ballen da Pren)
“’anno 1609 8 agosto fu rinovato l’infrascritto di detto livello [Inv. Tambosio 1638-c.9; vedi 3] rogato per il […] Pietro Grando Nodaro e Cittadino di Feltre.”
1638
[Inventario Tambosio Sec.XVII]
(c9 Heredi di Vittor Ballen da Pren)
L’anno 1638 il di 13 sett. fu rinovato l’infrascritto [instrumento?] del predetto livello [Inv. Tambosio 1638-c.9; vedi 3] a ser Vendramin di Vettor Ballen come capo d’esso […] e consorti. La coppia d’esso instrumento e c. finem Inventarii c.83 con l’obbligo de £ 62
1656
[Inventario Tambosio Sec.XVII]
c.9
“Heredi di Vittor Ballen da Pren 
L’anno corrente 1656 gli heredi di Vittor Ballen da Lamen pagano de livello annuo contadi da san Martin  £ 62.
Questo livello è fondato sopra il monte de Norcenadego detto La Canonica del Domo di Feltre tra questi confini descritti nell’inv. c.22 dell’anno 1518 9 alli 9 Lujo: cioè a mattina Comun de Lamen, a mezodi via comune a sera comun de Tornaol a settentrion commun della villa d’Aune, salvo altri casi denontiati con giuramento da ser Vettor Ballen  da Lamen il qual monte disse pagare de livello ogn’anno da san Martino di novembre come capo d’esso livello £ 62. come appare infrascritto di detto livello rogato per Gio:Batta Santino nodaro della città di Feltre.”
c.64
“Zuanne di Andrea Balen da Lamen paga d’annuo affitto Formento stare 3 […] il mese d’agosto e ciò per la terra arativa […] posta nella regola de Lamen loco detto à Cirai, tra questi confini cioè a Mezodì  terra di […] mons. Gerolamo Argenta […] a sera Andrea di Vendramin Ballen a settentrion del […] Capitolo di Feltre e trozo consortal […] come consta dall’affittanza renovata la pred. Zuanne di Andrea Ballen nel libro formato dell’anno 1640 d’affitto a c.38 ter”
c.134 ter
“Beni de Zuanne di Andrea Balen, tra gli altri, la chiusura sotto le case con horto appresso, a matt. Cristoforo Balen à mezz. Lorenzo di Nadal Bordin, a sera Trozo et altri a settentrione Cristoforo Balen et il Patron […]
Beni di Cristoforo di Bortolo Balen tra gli altri la chiusura appresso le case a matt. Zuanne da Cort a mez. Lorenzo di Nadal Bordin a sera e sett. Zuanne Balen […]”
“n piagnagn (?) ter. ar. à matt. Bortolo Balen”
1720
Inventario de Beni della schola del SS. Sacramento in rif. al’instrumento del 1694
c.20 ter
“Bortolamio Ballen di fu Donà da Lamen piero (?) di Zuanne Zanella di fu Bortolo paga di censo £ 9,6 all’anno libere in virtù del’instrumento 1694 13 febbr. in atti del Vettor Limana nodaro come si vede nell’inv. antec. K (?) 215 sopra capitale de £ 155”
c.24 ter
“Paulo Bordin f. di Pietro da Lamen paga di censo £ 12 all’anno liberi in virtù dell’instrum. 1699, 27 marzo, in atti del v. Vettor Limana nodaro fondato sopra terra arativa di stara 5. Regula di Lamen luogo detto Noghera Maor con Pieraria di Francesco Bordin di fu Zuanne et Zamaria Ballen di fu Batista da Lamen come si vede nel inventario antecedente K241 per capitale de £ 200”
c.25 ter
“Bortolamio Ballen di fu Zuanne da Lamen
Bortolamio Pellin di Zuanne da Pren
in solidum pagano di censo £ 13,10 all’anno in virtù dell’instr. 1683 21 aprile in atti V. Limana nod. Fondato sopra terra arativa di stara due reg. di Pren loco detto in fossa,
terra prativa di st. 4 regola di Pren luogo detto Novaria [nonaria, nonaia?] di ragg. Di Bortolo Pellin,
terra proativa di st. 24 del corpo di maggior quantità Regola detta, in val di lasen (lamen?) di ragione di Bortolo Ballen come si vede nell’inventario preced. K 184 per capitale de £ 225”
c.27 ter
“Biasio Ballen di fu Cristoforo da Lamen paga di censo £ 18 all’anno libere in virtù dell’instr. fatto dal detto Cristoforo 1693 20 maggio di mano del Vettor Limana nodaro e fondato sopra terra arativa e prativa di stare nove Regola di Lamen luogo detto Ardiz con piezaria di Zuanne de Bortoli di fu Zamaria d’Aune come si vede nell’inv. antecedente K 214 per capitale de £ 300”
c.33 ter
“Zamaria Ballen di Battista da Lamen paga £ 6 all’anno havuti con scritura 1695 18 ottobre sopra capitale de £ 100 La quale s’attrova nel mezo della scrittura (nell’inv. prec. c.255)”
1745
Libro delle affittanze A/14, ‘700 Archivio Capitolare di Feltre
4 giugno in Feltre
Maria Ballen da Lamen ottiene in affitto una terra
1751
Libro delle affittanze A/14, ‘700 Archivio Capitolare di Feltre
Con la medesima formula usata per Maria Ballen da Lamen nel 1745 la stessa terra è ottenuta da Zuanne Ballen:
“Con la presente scrittura di dichiara come il R.mo Sig. Canonico Don Giacomo Villabruna, come massaro attuale del Rev. Cap.lo del Duomo ha dato, locato ed ad affitto temporale concesso per anni tre prox. vent. che principieranno il I° di marzo vent. a Zuanne Ballen di Bortolamio di Lamen qui presente per se ed eredi stipulante ricevente e per il tempo suddetto accettante e conducente.
Una pezza di terra arativa di stare 4 parte in reg.(ola) di Lamen loco detto Cerai, alla quale confina a mattina Vettor dei Ghirardi a mezzodì terra della prebenda Canonicale di S.Matteo a sera eredi del fu Vettor Guj (Gris?) e a setentrion trozo consortale salvo […] obbligata a Xma (decima) nel resto libera […] e ciò ha fatto e fa esso Reverendissimo mons. Massaro per nome del antedetto Re.mo Capitolo, perché l’antedetto Zuanne Ballen ha promesso e promette la stessa terra ben tenere, lavorare e coltivare talchè più tosto migliori che deteriori; com’è tenuto a fare ogni buono e diligente affittuale, e di più promette e si obbliga ogni anno durante la presente locazione al tempo di s. Martino di Novembre di contribuire a titolo di affitto al Rev.mo Cap.lo stare otto di sorgo turco ben secco e crivellato condotto qui in Feltre alla casa del R.mo Massaro che così promette sotto obbligo di tutti li suoi beni presenti e venturi come pire lo stesso massaro promette tale locazione  mantenere sotto obbligo delli beni del R.mo Cap.lo presente e venturo.
1760
Libro delle affittanze A/14, ‘700 Archivio Capitolare di Feltre
8 marzo in Feltre
Zuanne Ballen figlio di Bartolomio riceve conferma a quanto sopra dal Cancelliere capitolare Antonio Bellati per conto del massaro Antonio Tauro.



Migrations



Note storiche sul cognome “Balen”  

Migrazioni

Le origini

Esistono in Belgio due luoghi ai quali è possibile collegare l’origine dei cognomi gemelli “(van) Balen” e “(van) Baelen”, essi sono la città di Balen che si trova nella provincia di Anversa e il villaggio di Baelen presso Liegi.  

 

Ipotesi sull'origine del cognome

 

La provenienza

Una o più persone o nuclei famigliari originari di questi luoghi, lasciò la propria comunità per recarsi in un centro diverso: (Liegi, Limburgo, Mol, Geel…). Qui l’immigrato è riconosciuto col nome del centro di provenienza, egli, infatti proviene da Balen o da Baelen e in fiammingo è chiamato “van Balen”, “van Baelen”, ossia “colui/coloro che viene/vengono da (=van) Balen - Baelen”.

 

La "signoria"

Un gruppo familiare raggiunge il potere, in età medievale, presso uno dei centri abitati menzionati, possedendo importanti cariche pubbliche o esercitando la signoria feudale sulle terre e/o sul villaggio. La famiglia acquista così la denominazione aggiuntiva di “signori di Balen” (o di Baelen), il nome resta semplificato in “(van) Balen” anche dopo aver perduto il potere, le terre e le case.

 

Le migrazioni medievali

Dai centri più vicini di Limburgo, Mol, Geel...  alcuni nuclei familiari di Balen/Baelen si trasferiscono, per ragioni economiche, politiche o religiose, nelle città più importanti della regione, in particolare nelle città più sviluppate dal punto di vista economico come Anversa e Dordrecht. Altre famiglie si diffondono nel Limburgo, e nella Piccardia (Gorenflos).
La presenza di Balen ad Anversa e a Dordrecht, città di mercanti e di navigatori, punti di partenza e di arrivo di importanti linee di navigazione del medioevo, favorirà la grande diffusione del cognome nel vecchio e nel nuovo mondo.

 

Ipotesi sulle migrazioni:

 

Le crociate

Molti furono i cavalieri fiamminghi che partirono alla volta della Terra Santa con la prima crociata e con le successive. Il ruolo delle Fiandre e dei Paesi Bassi nell’epopea delle crociate fu assolutamente fondamentale, a partire dal condottiero Goffredo di Bouillon duca di Brabante (Bassa Lorena) e conte di Boulogne-sur-mer e dal suo alleato Roberto II conte di Fiandra.
Le crociate portano dunque dei Balen/Baelen lungo la via del Danubio a scendere attraverso la Germania, l’Ungheria, la Croazia, la Bulgaria verso Bisanzio e l’attuale Turchia. Ancora oggi si trovano numerosi Balen lungo le terre danubiane e in Turchia.
I fiamminghi, tra essi sicuramente dei Baen, ebbero, insieme ai veneziani, un ruolo importante anche nella conquista di Bisanzio del 1204 e nella storia del cosiddetto Impero Latino d’Oriente. Governarono l’Oriente e ne divennero signori feudali.

 

Venezia

Le galere veneziane incrociavano il mediterraneo e le coste atlantiche di Spagna e Francia. La rotta delle “Galere di Fiandra”, in particolare, collegava Venezia ad Anversa, toccando le coste dalmate e della Grecia. Navigatori, mercanti, e uomini d’arme fiamminghi e veneziani si mescolavano tra loro raggiungendo e colonizzando porti, mercati e fortezze lungo quella via. Ancora fino al XVII secolo dovettero muoversi con gran facilità dei Balen/Baelen tra Turchia e Dalmazia veneta. 

 

Le migrazioni moderne

Nel frattempo dal XV secolo si affaccia anche per gli olandesi la possibilità di tentare la fortuna nel nuovo mondo. Partono coloni e conquistatori.  Dai Paesi Bassi sottoposti alla corona di Spagna dei Balen si recano nella penisola Iberica. Altri forse verso le terre di Amerigo in cerca di fortuna. 

Noël Balen

scrittore francese

<<...est né au XXe siècle. Selon toute logique, il mourra au cours du XXIe siècle. Son épouse souhaite que ce soit le plus tard possible.
Il grandit avec deux certitudes : ce qu'il veut faire plus tard - de la musique et des livres - et ce qu'il ne veut pas faire plus tard - le reste. Son itinéraire musical le conduit d'abord dans l'ombre des studios d'enregistrement comme bassiste et contrebassiste. Il se casse les deux bras au tennis, renonce définitivement au sport, et devient critique musical à Jazz Hot. Quelques années plus tard, il entend de nouveau l'appel du studio et y retourne cette fois en tant que réalisateur et producteur. Il y connaît de beaux succès et n'a pas envie de se souvenir des échecs. C'est un garçon optimiste.

Noël Balen a publié dans la joie « La musique adoucit les meurtres », son premier livre. A ce jour, plus d'une quarantaine de romans, nouvelles, essais et biographies ont suivi, sans regrets ni remords. Il y parle de nuits d'orage, de jazzmen héroïques, de la douceur du vin, de gitans célestes, de solitaires égarés et de regards croisés, de foules frissonnantes et de destins lumineux. Il envisage, un jour prochain, de parler un peu de lui.>> Noel Balen







sabato 24 settembre 2016

Sabrina Balén Carreño

scrittrice spagnola

(1980) nata a Valencia (E) lavora presso l'Ayuntamiento de Madrid. Tra gli anni 2007 - 2016 sue opere sono state inserite in diverse antologie per generiche vanno dal racconto breve, al microracconto, alla poesia, al genere epistolare, e ai pensieri.
Lo que me sale del Boli

Joke van Balen

docente e scrittrice olandese

"werkt als docent op de lerarenopleiding van de NHL Hogeschool. Daarnaast schreef ze mee aan het Praktijkboek voor Leraren en aan Wat zou jij doen? Leren van dilemma’s in de onderwijspraktijk." Joke van Balen

 Ik mis alleen je guacamole




sabato 17 settembre 2016

Stemmi da Armorial de J.B. Rietstap

Stemmi tratti da Héraldique - Armorial de J.B. RIETSTAP - et ses Compléments


Baalen (van):
D'argent à la fasce échiquetée de gueules et d'argent acc de trois fleurs-de-lis de sable
D'argento alla fascia scaccata di rosso e argento acc da tre gigli di nero

Baalen (van):
D'azur à deux épées d'argent garnies d'or passées en sautoir
D'azzurro alle due spade d'argento guarnite d'oro in croce di Sant'Andrea

Baelen (van):
D'argent à la rose de gueules acc de trois fleurs-de-lis de sable
D'argento alla rosa di rosso acc da tre gigli di nero

Balen [Dordrecht]:
D'argent à deux bourdons de pèlerin d'azur passés en sautoir acc de trois roses de gueules 1 en chef et 2 en flancs. Cimier une rose de gueules entre un vol d'argent et de gueules.
D'argento ai due bordoni di pellegrino d'azzurro in croce di Sant'Andrea, accompagnati da tre rose di rosso 1 in capo e 2 ai fianchi. Cimiero una rosa di rosso entro un volo d'argento e di rosso.

Balen [Bois-le-Duc]:
Une fasce échiquetée acc de trois fleurs-de-lys
Una fascia scaccata acc da tre gigli

Balen (van) [Saint-Trond]:

Une fleur-de-lis. Casque couronné. Cimier une tête et col de chien.
Un giglio. Elmo coronato. Cimiero una testa e un collo di cane.

Balen de Gorenflos [Abbeville]:
De gueules au chevron d'or acc de trois trèfles du même
Di rosso allo scaglione d'oro acc(ostato) da tre trifogli dello stesso

Baleni [Italia]:
D'or au sautoir d'azur cantonné de quatre merlettes du même
D'oro alla croce di sant'Andrea d'azzurro accantonata di quattro merlotti dello stesso

-------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------------

BOELEN

Boelen
Gules, to the crescent Argent, accompanied of three chess-rooks Or.
Di rosso al crescente d'argento accompagnato da tre torri di scacchi d'oro

Boelen
Per pale: 1st, Argent, with nine pieces Vair Azure, set 4,3 and 2, a chief Or, charged of a lion Sable; 2nd, Argent, 3 roses Gules, stalked and with leaves Vert.
Partito: al primo: d'argento vaio d'azzurro di nove pezzi posti 4,3 e 2, al capo d'oro caricato di un leone di nero; al secondo d'argento di tre rose di rosso, gambate e fogliate di verde.

Boelen et Pieneman -Boelen
Azure, a fess Or, surmounted of three stalked and with leaves ears of the same, set in chief, and accompanied in base of a mullet Argent. Crest: the mullet.
D'azzurro alla fascia d'oro, sormontata di tre spighe gambate e fogliate dello stesso, (set) in capo, e accompagnata in punta da una stella (sperone) d'argento. Cimiero una stella di sperone.

Boelens
Argent, to a rose Vert. Crest: three feathers of ostrich, one Argent between two Vert.
D'argento alla rosa di verde. Cimiero: tre piume di struzzo, una d'argento tra due di verde

Boelens
Or, to the eagle displayed Sable.
D'oro all'aquila spiegata di nero

Boelens (van)
Gules, to a flower forms some of tulip Vert, the chalice Azure, accompanied of two leafless acorns Or, tails in bottom, 1 in chief and 1 in base.
Di Rosso al fiore in forma di tulipano verde, il calice d'azzurro,accompagnato da due ghiande d'oro senza foglie,il picciolo in basso, una in capo e una in punta

Boelens Van Lindenburg
Vert, a fess Argent.
Di Verde alla fascia d'argento

Boelens-Loen
Par pale: 1st, Vert, a fess Argent; 2nd, Azure, to the lion étêté Argent, and three jets of blood spouting out of the collared one
Partito: al primo di verde alla fascia d'argento; al secondo d'azzurro, al leone decapitato d'argento, e zampillante tre fiotti di sangue dal collare

Boelens-Meerens
Barry of five pieces: Sable, Vert, Argent, Sable and Vert, the fess Argent charged of three martlets Sable.
Barrato di cinque pezzi: di nero, di verde, d'argento,di nero, di verde, la fascia d'argento caricata di tre merolotti di nero.

Boelensz
Quarterly: 1st, Vert, a fess Argent (Boel); 2nd, Sable, 3 bezants Or; 3rd, Or, 2 fess Gules charged of five lozenges, 3 and 2, Argent; 4th, Gules, 2 fess Argent, to the charged of five saltorelles 3 and 2 Sable.
Inquartato. al primo di verde alla fascia d'argento (Boel); al secondo di nero ai tre bisanti d'oro; al terzo d'oro alle due fasce di rosso caricate di cinque losanghe, 3 e 2, d'argento; al quarto di rosso, alle due fasce argento caricate di cinque crocette di Sant'Andrea 3 e 2 di nero


vedi a
http://www.coats-of-arms-heraldry.com/armoriaux/rietstap.html
http://www.euraldic.com/aarm_ba.html

domenica 21 agosto 2016

Last name: Pronunciation

Fiammingo: /ˈbaːlə(n)/ ?
Italiano: [ba-lèn]
Croato: [bà-len]
Castellano: [ba-lén]
Francese: 

The last name diffusion



Apellido Balén (castellano)

Testo di Michele Balen - trad. David Balén -                                              20 Mayo 20013


En España
Està en particular presente en Navarra, Teruel y Cuenca, pero también en Badajoz y Cadiz, y a Madrid, Valencia, Jaén (Andalucía), con cepas de origen flamenca.
En Belgica y en los Países Bajos
En Bélgica y los Países Bajos (van) Balen está muy extendido, incluso en la forma (van) Baelen.
En Bélgica se encuentra principalmente en la provincia flamenca de Amberes, donde surge la ciudad de Balen, y en ella cercana de Limburgo.
En la provincia francófona de Lieja (Valonia) es el pueblo de Baelen ("Balen" en holandés).
Desde los centros de Balen y Baelen ahí el nombre.
En los Países Bajos, la presencia de Van Balen es especialmente fuerte en la provincia de Holanda del Sur, cerca de Rotterdam, y están históricamente atestiguados en la ciudad de Dordrecht.

En Italia

Es bastante raro, típico de Feltre, donde hay ya sea en forma Balen y en la más antigua Ballen. Para la migración del Veneto hoy también se encuentra en Lombardía y en algunas otras regiones
En Croacia
Está muy extendida tanto en Zagreb y en muchos otros lugares. El centro de origen de la cepa croata es la ciudad de Lovinac en la Región de Lika-Senj.

En Francia

Es difundido ampliamente por norte a sur y en casi todos los departamentos, con muchos domiciliados sobre todo en la Piccardia y en la región de París. Lugares de procedencia podría, estar entre los otros, el departamento de los Pirineos Atlánticos en Aquitania y los centros de Gorenflos y Abbeville en Piccardia.
En EE.UU.
El apellido está presente para la emigración, principalmente croatas y flamenca.
En Colombia
El apellido está presente por la emigración de una rama española procedente de Madrid en el siglo XVIII.

En Argentina y en Brasile

El apellido está presente para la emigración italiana (en Argentina y en el sur de Brasil).
En Filipinas
está probablemente para la colonización española, pero hoy hay una rama de nativos
En Alemania
Se encuentra principalmente en Wuppertal y en la Renania Norte-Westfalia.
En Turquía
Está presente entre los apellidos kurdos
En el Reino Unido
Es raro, que se encuentra principalmente en los condados ingleses de Lancashire y Nottinghamshire y en el y el galés.de Monmouthshire.



Cognome Balen (in italiano)

Testo di Michele Balen

In Italia
è piuttosto raro, tipico di Feltre nel Veneto, dove esiste sia nella forma Balen che in quella più antica Ballen. Per migrazione dal Veneto oggi si trova anche in Lombardia e in poche altre regioni
In Belgio e Olanda
In Belgio e in Olanda (van) Balen è molto diffuso, anche nella forma (van) Baelen.
In Belgio si trova soprattutto nella provincia fiamminga di Anversa dove sorge la città di Balen, e in quella vicina di Limburgo.
Nella provincia francofona di Liegi (Vallonia) sorge il villaggio di Baelen (“Balen” in olandese).
Dai centri di Balen e Baelen deriva il cognome.
In Olanda la presenza dei van Balen è forte soprattutto nella provincia dell’Olanda Meridionale, nei pressi di Rotterdam, e  sono storicamente attestati nella città di Dordrecht.
In Croazia
è molto diffuso sia a Zagabria sia in molte altre località. Il centro di provenienza del ceppo croato è il comune di Lovinac (it: Lovinaz) nella Regione della Lika e di Segna.
In Francia
È ampiamente diffuso da nord a sud e in quasi tutti i dipartimenti, con molti residenti soprattutto nella Piccardia e nella regione di Parigi. Lughi di provenienza potrebbero essere, fra gli altri, il dipartimento dei Pirenei Atlantici in Aquitania, e i centri di Gorenflos ed Abbeville in Piccardia.
In Spagna
È presente in particolare in Navarra, Teruel e Cuenca, ma anche Badajoz e Cadiz, e a Madrid, Valencia e Jaen (Andalusia) con ceppi di origine fiamminga.
In USA
È presente per emigrazione prevalentemente croata e fiamminga.
In Colombia
È presente per emigrazione fiamminga.

In Argentina e in Brasile

È presente per emigrazione italiana (in Argentina e nel Brasile meridionale).
Nelle Filippine
È presente probabilmente per colonizzazione spagnola, oggi però è proprio di un ramo autoctono
In Germania
È presente soprattutto a Wuppertal e nella Renania Settentrionale-Vestfalia.
In Turchia
È presente fra i cognomi curdi 
Nel Regno Unito
È raro, presente soprattutto nelle contee inglesi di Lancashire e Nottinghamshire e in quella gallese di Monmouthshire.



Prezime Balen (na hrvatski)
Testo di Michele Balen - trad. Ružica Balen-                                              20 maggio 20013
U Hrvatskoj
Najzastuipljenije je u Zagrebu, te u mnogim drugim mjestima. Centralno mjesto podrijetla, smatra se mjesto Lovinac u području Ličko-senjske županije..
U Belgiji i Nizozemskoj
U Belgiji i Nizozemskoj (van) Balen je vrlo rasprostranjeno prezime uključujući i oblik prezimena (van) Baelen.
U Belgiji se nalaze uglavnom u flamanskoj pokrajini u okolici Antwerpen gdje se nalazi gradić Balen, i u neposrednoj blizini Limburga..
U francuskom govornom području, u pokrajini Liege (Liež), nalazi se selo Baelen (Balen - na nizozemskom).
Iz tih centara i potiče prezime Balen i Baelen..
U Nizozemskoj, prisutnost oblika Van Balen je posebno zastupljeno u pokrajini Južna Holandija, blizu Rotterdama, i povijesno su potvrđeni u gradu Dordrecht.
U Španjolskoj
je osobito prisutno u Navarri,Teruel y Cuenca, ali također i u Badajozu y Cadizu, kao i u Madridu, zatim u Valenciji i Jaen, područje Andaluzije iz loze flamanskog podrijetla.
Italija
U Italiji, prilično rijetko prezime, tipično za dio Italije, Feltre, u čistom obliku prezimena Balen ili još starijeg oblika - Ballen.
U vrijeme migracija iz pokrajine Veneto, odlaze u Lombardiju i neke druge regije.
Francuska
Široko rasprostranjeno prezime od sjevera pa do juga, te u gotovo svim regijama, ali najviše u pokrajini Piccardija u blizini Pariza.
Moguće je i da su podrijetlom i iz drugih područja države, među ostalim sa Pirineja, te Akvitaniji, te mjestimaGorenflos i Abevill u Pikardiji.
Sjed. Američke Države
Prezime je zastupljeno od iseljenih Hrvata i Flamanaca - iz Belgije.
Kolumbija
Prezime je zastupljeno od iseljenika iz Španjolske kao osvajači u Južnu Ameriku,16. stoljeću, te su tamo i ostali.
Argentina i Brazil
Prezime je prisutno od doseljenika, emigranata iz Italije.
Filipini
nema potvrđenih podataka, ali se pretpostavlja da su španjolskog podrijetla kao mješanci španjolskih kolonizatora i domaćeg stanovništva.
Njemačka
Rijetko prezime, ali se najviše nalaze u pokrajini Wupertal i pokrajini uz Sjevernu Rajnu - Westfalija.
Turska
zastupljenost prezimena nalazi se među Kurdima.
Velika Britanija
Prezime je rijetko, uglavnom, je zastupljeno u području Lancashire y Nottinghamshire i jednim djelom oko Monmouthshire-a.

 

Apellido Balen (en português)


Testo di Michele Balen - trad. Darline Balen - 20 maggio 20013

Na Argentina e no Brasil (Sul),
o sobrenome está presente pela emigração italiana.


Na Itália
é muito raro, é típico da região do Veneto, na cidade de Feltre, seja na forma escrita Balen ou Ballen (mais antiga). Pela emigração do Veneto hoje o sobrenome Balen também é encontrado na região da Lombardia e em algumas outras regiões da Itália

Nos Bélgica e Holanda,
Nos Bélgica e Holanda, o sobrenome (Van) Balen é muito abrangente, também escrito na forma de (Van) Baelen.
Na Bélgica é encontrado, principalmente, na Província de Antuérpia (flamengos), onde também existe uma cidade chamada Balen, vizinha de Limburg. Na província Francófona de Liège (Valónia) surgiu uma comunidade de Baelen ("Balen" em holandês). A partir desses centros de Balen e Baelen é que derivou o sobrenome.
Na Holanda, a presença de van Balen é especialmente forte na província Holanda do Sul, na região de Rotterdam, estando, historicamente presente, na cidade de Dordrecht.

Na Croácia
o sobrenome Balen também é bem difuso, seja em Zagreb ou em tantos outros locais. O centro de origem é a cidade croata de Lovinac, em Lika-Senj.

Na França
é amplamente espalhado de norte a sul do país, nas mais diversas áreas de trabalho, com muitos moradores, especialmente, na Picardia e na região da cidade de Paris. O centro de origem poderia ser, entre outros, Pirenéus Atlânticos Aquitaine, e os centros de Gorenflos e Abbeville, na Picardia.

Na Espanha
ele está presente, especialmente, em Navarra, Teruel e Cuenca, mas também Badajoz e Cádiz e Madrid, Valencia e Jaén (Andaluzia), sendo, talvez, de origem flamenga.

Nos EUA
deve-se a emigração, principalmente da Croácia e por flamengos.

Na Colômbia
também está presente a emigração flamenga.

Na Turquia
ele está presente entre os sobrenomes curdos.

Nas Filipinas
é provável que tenham se originado da colonização espanhola, mas hoje é um ramo "nativo".

Na Alemanha
é encontrado principalmente em Wuppertal, na Renânia do Norte-Vestfália.

No Reino Unido
é raro, encontrado principalmente nas cidades inglesas de Lancashire e Nottinghamshire e no Monmouthshire Welsh.